Гармония (сон Харви Дента)

Постичь безмятежность вселенной

На дно погрузиться и ринуться ввысь

Уехать в закат на Харлее

К рассвету обратно пешком приплестись.

Читать далее «Гармония (сон Харви Дента)»

Гармония (сон Харви Дента)

Радужные глаза

\Все стихи, которые можно было бы опубликовать, не соответствуют моим стандартам качества и нуждаются в тщательной доработке или полном забвении, поэтому ловите очередной перевод. Ничего не поделаешь. Кризис рухнул и нет спасенья, как пел великий классик.

На сей раз перевёл песню группы Rainbow под названием Rainbow Eyes. Вот она, если чо, по ссылке. Даже есть смысл забить на мой перевод, но песенку послушать.\

Читать далее «Радужные глаза»

Радужные глаза

Киев

/Весна ещё не пришла, конечно, но уже близка. Предполагаю, что и в этом году весенний Киев будет выглядеть так же, как в предыдущие два года\

1.

Солнце.

Полынь.

Бесконечные голуби.

Безмятежная пыль.

 

Зной.

Телевышки.

Концерт Иво Бобула.

Штиль.

Читать далее «Киев»

Киев

Apocalypse

/I’m still struggling with a (sort of) writer’s block, so instead of a proper piece of brand new poetry here’s one more translation of a song from Russian into English.

This one belongs to a band named ‘Jane Air’, and you can listen to the original here, if you’re curious. I believe that some choices that I made concerning the structure of the verses and punctuation could be understood only by listening to the source material.

I’ve shortened the name of the song in the process of translation, because I’m Batman. Cheers to everybody!/

Читать далее «Apocalypse»

Apocalypse

Манхэттен

/Перевод песни Леонарда Коэна — First We Take Manhattan. Долго думал, публиковать или не стоит. На всякий случай отмечу, что перевод сей не является спонтанной реакцией на смерть исполнителя или там, попыткой накрутить популярность блога. Я над ним с 2012 года думал, как только впервые услышал песню. Такие дела./

Читать далее «Манхэттен»

Манхэттен

Event Horizon (Impasse)

1.

The tea leaves are scattered meaninglessly

The crystal ball goes dim and cracks in half

Stop trying to forecast and foresee

Stop shuffling your deck of Tarot cards

Get your hands off the future

 

You blurred the future with uncertain predictions

Scared it off with educated guesses

Confined it to your rigid plans and schemes

There is no future.

Читать далее «Event Horizon (Impasse)»

Event Horizon (Impasse)

Вечер Японской Поэзии

\Для разнообразия решил попробовать сочинить парочку хокку\танка. В виде одноразового эксперимента (хотя если ещё придумается, то я ещё выложу). Количество слогов не везде соответствует классическим стандартам, потому что мир несовершенен\.

Читать далее «Вечер Японской Поэзии»

Вечер Японской Поэзии

Nonologue

Once I decided to talk to myself

But I did it without due respect

Feeling insulted I chose to never reply to me

Thus clearly demonstrating my scorn and contempt

 

Once I decided that me and myself should never see each other again

That’s why I’ve destroyed every mirror

Every reflecting surface

For hundreds of miles around

I completely forgot what I look like by now.

Читать далее «Nonologue»

Nonologue